Здравствуйте! С вами – корреспондент Никита Протасов. В праздничном выпуске мы подготовили для вас рассказ о фантастическом подвиге волоколамских мальчишек, о фронтовом пути прадедушки Алексея Гейкера.

В этнографической гостиной вас ждёт встреча с интересным человеком, который не только расскажет о своём военном детстве, но и предложит почитать стихи и дае спеть песню.

Ну, что, готовы? Тогда вперёд!

Удивительный бой волоколамских мальчишек

Через несколько дней - 9 Мая. В преддверии замечательной даты - 75-летия Победы в Великой Отечественной войне я хочу поведать вам о подвиге волоколамских мальчишек. Эта история поразила меня тем, что дети не только отбили наступление фашистов, но целых два дня сдерживали их натиск.

Есть под Москвой город Волоколамск, а в 17 км от него деревня Стеблёво. Много лет назад, в разгар Великой Отечественной войны, когда фашисты рвались к Москве, в этой небольшой деревеньке развернулись драматические события. Стеблёво стало местом одного из самых удивительных подвигов, и не солдат, и не партизан, а обычных мальчишек, самым старшим из которых исполнилось 16 лет.

Гитлеровцы заняли деревню, выгнали жителей из их домов и расположились в них сами. Пришлось людям рыть землянки и перебираться в них. Взрослые старались не показываться немцам на глаза, а мальчишки бегали по деревне, на них никто не обращал внимание. Они изучали, сколько солдат, какое оружие, о чём говорят фашисты (многие учили в школе немецкий язык) и рассказывали всё это партизанам или разведчикам Красной Армии.

И вот наступил радостный день, когда отряд полковника Чанчабадзе освободил деревню от немцев и двинулся дальше. Никто и предположить не мог, что фашисты могут вернуться. Все сельчане надеялись, что освободили их окончательно, но по законам военного времени создали дружину, в которую вошли подростки 11-16 лет, многие из которых были воспитанниками детского дома.

Обучать юных дружинников взялся инвалид, участник Финской войны Иван Володин. Первым делом мальчишки вырыли в снегу вокруг деревни траншеи. Хорошо, что зима была снежная, сугробы намело под два метра. Повсюду было много брошенного фашистами обмундирования, оружия и боеприпасов. Стали учиться стрелять. Но долго занятия не продлились, через день немцы, узнав об отходе советских войск, решили вернуться в деревню.

Первым бой принял Саша Крыльцов. Он услышал треск мотоцикла: это был разведчик. Саша выстрелил несколько раз, но промахнулся. Фашист уехал, а через некоторое время вернулся с отрядом гитлеровцев. Несколько раз фашисты пытались захватить деревню, но всё безрезультатно. Они решили, что им устроил засаду отряд советских солдат и отступили.

Вскоре в Стеблёво вошёл советский отряд. Его командир с удивлением выслушал рапорт дружинников о произошедшем бое. Мало того, что стеблёвским подросткам удалось отбить наступление фашистов и продержаться до прихода советских войск, так они ещё передали большое количество трофейного оружия, которое осенью 1941 года было в большой цене.

Ещё больше впечатлило то, что сражавшиеся с противником, превосходящим их по численности, вооружению, подготовке юные герои все до одного остались живы и никто из них не получил даже самого лёгкого ранения. А сами герои таковыми себя не чувствовали. Толя Володин, Ваня Деревянов, Павлик Никаноров, Толя Николаев, Витя и Коля Печниковы, Володя Розанов, Ваня Рыжов, Петя Трофимов, Володя Овсянников и Саша Крыльцов восприняли свой подвиг как игру. Они бегали по вырытым ими снежным окопам, постоянно меняли места, стреляли с разных точек. Именно поэтому немцам и казалось, что их противник - отряд бойцов, а не одиннадцать мальчишек.

Вот такая удивительная история. Подвиг юных защитников Стеблёво стоит в одном ряду с другими героическими подвигами советских детей и подростков, которые в годы Великой Отечественной войны сражались против гитлеровских оккупантов. О них мы расскажем вам в следующих выпусках, ведь память не ограничивается только 9-ым Мая: весь 2020 год объявлен Годом Памяти и Славы.

Никита Протасов


Мой прадед – участник Парада Победы

Меня зовут Гейкер Алексей, мне 13 лет, учусь я в седьмом классе. Я хочу рассказать о моем прадедушке с папиной стороны, участнике войны.

Великая Отечественная война закончилась семьдесят пять лет назад, но задумайтесь, какой ценой досталось нам эта победа? Люди считали своим долгом отдать жизнь ради нашей свободы. Сколько миллионов людей погибло в эту войну! Великая Отечественная война оставила свой след не только в истории нашего государства, но и в судьбе каждой отдельно взятой семьи. В человеческой памяти бережно хранятся рассказы дедов и прадедов о пройденных сражениях.

Моего прадеда звали Уруска Кириллович Гейкер. К сожалению, когда я родился, моего прадеда уже не было. Но многое о нем мне рассказывал мой дед Александр Урускович.

Родился прадед в 1917 году в селе Найхин. Рос, жил, учился. На фронт его призвали в 1942, когда ему исполнилось 25 лет. Служил он в железнодорожных войсках, участвовал в боях на Воронежском и I Украинском фронтах. Освобождал Киев и Будапешт. Мой прадед - участник Парада Победы в Москве. Награжден медалью «За победу над Германией». Демобилизовался в 1948 году. В 1985 году Указом Президиума Верховного Совета СССР за храбрость, стойкость и мужество, проявленные в борьбе с немецко-фашисткими захватчиками, награжден орденом Отечественной войны II степени.

Дед рассказывал, что он не любил говорить о войне, как и многие люди того времени.

Наша семья бережно хранит пожелтевшую от старости Красноармейскую книжку моего прадеда. В ней записан весь боевой путь моего прадеда Уруски Кирилловича Гейкера.

Я очень горжусь своим прадедом и буду всегда хранить о нем память. Говорят, что у человека, не знающего своей истории, истории родной страны, истории своей семьи, не может быть будущего.

Сейчас очень трудно представить, что это были за времена, но благодаря труду и подвигам наших прабабушек и прадедушек мы живем сегодня в спокойное время.

Гейкер Алексей


Дитя войны с берегов Амура

Бачигоапу, андана!

Перед праздником Великой Победы мы вновь «открываем двери» этнографической рубрики «В гостях у дедушки Мактовича». Константин Мактович Бельды поделится с нами воспоминаниями о своём военном детстве, а мы с вами почитаем его стихотворения.

Ровесник нашего района Константин Мактович родился и вырос на Амурской земле. Семья была многодетной. Мама была безграмотной, плохо говорила по-русски, много и тяжело работала, а дети всеми силами помогали ей. Жили дружно, учились в школе. Много читали. Играли в национальные игры. С интересом изучали культуру и традиции своего народа. Это трудное, но безоблачное и интересное время. Время познания.

Всё рухнуло в один момент, когда фашистские войска ступили на родную землю. Мужчины ушли на фронт, а наша дальневосточная земля тоже стала фронтом. Трудовым фронтом. Так обыкновенные советские дети в одночасье стали детьми войны.

В апреле 1943 года старший брат Константина Мактовича Трофим был призван в армию, а он стал не просто ребёнком войны, он стал участником трудового фронта. Правда, эти названия появились через полвека, а тогда в дом пришёл председатель колхоза и сказал, что нужно заменить ушедшего на фронт старшего брата.

Занятия в школе никто не отменял. После уроков вместе с учителями работали на колхозных полях и везде, где нужно было приложить руки. Девизом было «Всё для фронта, всё для Победы».

Классы топили сами, тетрадей не было, поэтому брали старые газеты и писали между строчек. Чернил тоже не было, придумали их делать сами. Для этого брали старую резину, жгли её, а как только начинал идти едкий дым, ставили на его пути стекло. Копоть, оседавшую на этом стекле, счищали, разводили водой, получались чернила.

Питались тем, что давали Амур и тайга. Урожай с колхозных полей практически весь отправляли на фронт. Но дети не унывали. Очень любили дружной компанией ходить в лес за желудями. Это было спасение, настоящий дальневосточный таёжный хлеб. Жёлуди перемалывали или толкли и варили кашу. Настоящим праздником было, когда в желудёвую «муку» добавляли немного муки настоящей. Тогда пекли лепёшки. Какое это было лакомство!

Так и жили: трудились, учились, помогали старшим, ждали вестей с фронта. И дождались: «Победа!»

С тех пор прошло 75 лет, но до сих пор весенним днём 9 мая Константин Мактович чувствует себя одиннадцатилетним мальчишкой, всей своей душой празднующим Победу. И доказательством этому - его стихи.

Константин Бельды

Мангбо мэргэнсэлни

Мэнггулиэ мангбо кирадиани
Мэргэнсэл цаохачи энэхэл.
Асиари, пурилби, энимби
Мэнуриэ дёгдо налахал.

Гэ, Максим Посар – дёриагга!
Нёандиани байгоансал нгэлэйчи:
Тонгдоди пульси нёцанди
Байгоамба кэптурэк намбогга.

Ганкасал сунггурэ хукцуйчи,
Мандодий самолёт дидэйни…
Албамби кандёми, соридон,
Мэргэнсэл хахади тухэчи.

Эргэнчи эчиэ-дэ будэчи!
Сивунчи тохачи уйси.
Боачи, долбо суэ ицэусу,
Осакта сунггурэ пудэчи!

Гэ, эн игэкэндий насалчи…
Эчиэ-дэ будэчи эргенчи!
Боачи панянчи токопи,
Пудэндэй осакта очичи.

Авторский перевод с нанайского

Амурские мэргэнэ

Ушёл мэргэн с амурских берегов
На запад за Отечество войну.
Оставил дома мать и стариков,
Детишек и любимую жену.

Был снайпером мэргэн Максим Пассар.
Враги его боялись, как огня!
Он в глаз врагам за Родину стрелял,
За мать, детей, жену и за меня.

С крестами танки рвались к городам,
К нам тучей самолёты в небе шли…
Страну бесстрашно защищая там,
Амурские мэргэны полегли.

Их души не погибли, а живы!
Они взлетели к синим небесам.
В ночи на небо посмотрите вы,-
Там светятся живые их глаза.

И видим мы на тёмных небесах
Мэргэнов наших ясные глаза.
Они с тоской оглядывают нас.
Мы в звонах звёзд их слышим голоса.

Песня композитора Давида Тухманова на слова Владимира Харитонова о Дне Победы стала важной частью майского праздника. Сегодняшнюю встречу в Этнографической гостиной Константин Мактович предлагает завершить исполнением песни на нанайском языке.

День Победы
Дабдин ини

(перевод на нанайский язык
Константина Бельды)

Дабдин ини, буэндиэ горо бичини,
Суптэй тава муцукэнимэту-дэ,
Гумэхингку, дегдэкту поктосал-да,
Городиа-ла эй иничи бичини.

Припев:

Эй, Дабдин инини
Нёцан сангнянгку.
Эй аняран
Царонгкинди бойкоко.
Эй агдапси
Тэмбулиэ сонггомоко.
Дабдин инини,
Дабдин инини,
Дабдин инини!

Долбоа, иниэ сэлэ унггичикэпу
Албандиари эм-дэ аоражамари.
Иниэ, долбоа эм-дэ тэиндэмэри
Эй анярамба исочивангкапу.

Припев.

Эниэ, синьчи хэмтудий дидюэчипу…
Силэмсэвэ царакон пагдиачиапу!
Пэрхидиэвэ сунггурэ дуэрэкэпу,
Эй инивэ хаолиа исивангкапу.

Припев.

С праздником вас! С Днём Великой Победы!

 

Над выпуском работали:

Никита Протасов – редактор и корреспондент,
Алексей Гейкер - внештатный корреспондент.

В подготовке номера были использованы материалы из личного архива К.М. Бельды, за что ему отдельная благодарность и поздравления с Днем Победы!

У Вас недостаточно прав для комментирования